Hang gliding in Bassano in April

После окончания Trofeo Montegrappa в Бассано (см. Предыдущий пост) погода, как это и положено, стала лучше и на следующий день случилась настоящая термичка с красивыми видами гор, терпимой базой и теплым воздухом.

After Trofeo Montegrappa finished the weather, as it has to be, became better and on the next day pure thermal weather with scenic views of mountains, bearable cloud base and warm air have occurred.

2

Правда после такого количества дождей воздух тем не менее оставался влажным и турбулентным. Настоящее испытание на укачивание. У гор так вообще, порой голова кругом шла от такого плавного верх-вниз беспрерывного качания и проваливания. Поэтому после того, как пролетела вдоль хребта несколько переходов решила отойти от гор в равнину в надежде на более спокойный воздух между потоками. Помогло, но не надолго – в улицу классных кучевок я не попала и через некоторое время посела на отличное зеленое поле. Пролетела небольшой 30 км треугольничек.

However after such a great amount of rainy days the air contained much moisture and was rather bumpy. The true ordeal for nauphatia. After some time near slopes I started to feel slight buzziness in my head because of climbing up and down all the time, so decided to go into the valley hoping, that there the air between the thermals would have been calmer. That worked but not too long since I couldn’t get under a cool-looking cloud street at the right time, so far, soon I found myself on tremendous green grassy field landed and have flown a small triangle.


0

1

Проезжающий мимо дяденька на велосипеде увидел, что в момент посадки я не удержала дельт и немного стукнула его трапецией об землю. То есть момент совсем не критичный, но дяденька был не знаток факапов в дельтапосадках и расценил это как возможный accident. Он позвонил своей семье в соседний дом и попросил жену с детьми пойти спросить, все ли со мной в порядке.

Ну вот собираю я дельт, загорая на солнце и наслаждаясь запахами, травой, листьями, теплым ветерком, (крутой же это момент полетов, да? :)). И тут приходит такая настоящая красивая итальянка за руку с двумя детьми, и дети так мило выглядят – нарядные, с цветами в волосах. Стоят против солнца – прямо кадр из кино про лето. И мадама спрашивает что-то на итальянском. Я отвечаю, что ихь кан итальяно нихьт шпрехен. Она улыбается и говрит, а на каких можешь? Я начинаю перечислять – English, ein bißchen Deutsch, Russian… Она улыбается еще шире и на очень хорошем русском: «…ну тогда давайте говрить по-русски. У вас все впорядке? Мне позвонил муж и сказал, что вы здесь сели. Он попросил меня пойти проведать вас. Не хотите ли воды или может быть еще что-нибудь?»

Okey. Well, I was knocking down my lovely Litespeed, having this awesome feeling of calmness and loneliness after flight and enjoying with sun, spring, smells of grass and view of green leaves on trees when here comes a beautiful pure Italian woman holding by hands her two children. And the children are so cute looking, well-dressed with flowers in their hair. They stand between me and the sun behind their backs – so looks like a moment from some movie about summer. And the woman asks something in Italian. I answer that I cannot speak Italian. She smiles and asks what languages I know – and after me having said English, elementary German and at last Russian, the woman, even with wider smile, goes on using very good Russian. She tells me that her husband, passing by while I was landing, has seen that I couldn’t keep the hg at the last moment and touched the ground with my speedbar making the distinctive crack noise. That’s of course nothing special for people who have a notation about landing hang glider, but he wasn’t very deep in that things and suggested it could have been accident, so the man called his wife and asked to inquire from me if everything is okey and don’t I need some water or whatever.

4.04

Ахх :), очень люблю такие моменты. Так и представляешь себе, как камера отъезжает вбок–вверх и ты стоишь в зеленом поле, на закате, с дельтапланом посреди деревенской Италии, разговариваешь с улыбчивыми совершенно незнакомыми людьми. В каком-то совсем другом, не московском мире. Вокруг где-то черепичные красные крыши, башни с острыми пиками, запах итальянского кофе вперемешку с запахами цветов и земли.

Ahh :), feels like time stops. At such moments I imagine that the camera goes up and back and you can see yourself standing on green grassy filed, in sunset, with the hang glider, somewhere within rural Italy, speaking to smiling relaxed unfamiliar people. In some very different, not Moscow-like world. Around the red tiles on roofs, towers with needle-shaped tops, and again the smells of Italian coffee mixed with flowers and earth flavors. Russian winter is exhausting.

Следующий день был наполовину экскурсионным. Старт был закрыт низкими облаками. Правда, часам к трем развиднелось, и я все-таки немножко полетала. И была этому рада, поскольку использовала полет в более-менее спокойном воздухе для измерения скоростей на всех полиспастах после установки новых углов антипалок.

The first half of the next day was sightseeing. The ramp was covered with low clouds. Although there were poor hopes for a flight on the afternoon, I still decided to launch – wanted to try trim speeds at various VG positions after setting up new sprog angles.

Еще один день в Бассано был очень полезным для меня с точки зрения учебных летных условий. База была на 100 метров выше старта, то есть около 950 м. Потоки слабые и редкие – больше напоминающие пузыри, катящиеся по склону. Проваливаться сильно нельзя, ниже 700 метров уже совсем тяжело. С таким небольшим диапазоном по высоте летать приходилось аккуратно и максимально расслабенно. Успела пролететь в этом учебном воздухе тоже небольшой 30 км треугольник, с возвращением через поток на равнине, прежде, чем погода совсем закончилась. Отличная тренировка наблюдения за лишними движениями и техникой управления дельтапланом.

One more day in Bassano was very useful for me. It was a day to study not to fly records, as Gerolf would say. I usually suppose every flight as the one to learn from, nevertheless this day was perfect for that. Cloud base is 100 m above the ramp, only weak bubbles, scratching up the slopes and almost nothing lower than 700 m. With such small diapason of height the pilot should have been accurate and as relax as possible. Before the flying weather was over I managed to make small triangle and came back through a thermal situated in the valley outside the ridge. Good practice of exploring waste movements and supervising over glider handling.

in-trees

Вообще самонаблюдение в полете очень интересная штука для меня. В разговорах С Женей и Герольфом у нас неоднократно всплывал вопрос о пульсометре в полете. Хочется записать трек пульса и наложить его на трек полета – интересно посмотреть, что торкает, а что нет, от чего излишне напрягаешься, тем самым портя свой перфоманс и зацикливаясь на ненужных вещах. Ну вот такого пульсометра с gps я пока не раздобыла, но надевала с собой в полет обычный – показывающий моментальный и усредненный пульс. Интересно было смотреть на значения перед стартом, в потоках, у рельефа, перед посадкой и после. Хотя иногда кажется, что пульс учащается только от того, что ты думаешь о том, что он измеряется. Ну как на приеме у врача – волнуешься, чтобы все было в порядке, когда снимают экг. Обязательно надо будет к лету раздобыть с треккером такую штуку.

Generally speaking introspection while flying (and not flying also, but that’s another story) is very interesting thing for me. Some time ago I was told about the idea of using a pulsometer accomplished with gps tracker in order to recognize the critical moments of flights. By that you could find out when you are too much tensed for a moment and try to control yourself next time. Although I haven’t yet got the same device, in several last flights I used the one for runners. It can indicate the momentum and averaged heart rate. Hmm, interesting and there are things to think about.

4

Вот такие новости из Италии. Следующая часть будет про Словению, в которую мы отправились за хорошей погодой и полетами в компании Матияжа.

So these are the news from Italy. In the next series watch us in Slovenija, where we have gone for the better weather and flights with Matjaz.

PS: Какой сентиментальный получился пост, чуть не разрыдалась пока читала.

PS: Such a sentimental post turned out, almost broke into tears while reading it.